Меня, честно говоря, удивляет и огорчает, что тут присутствуют названия исключительно на английском языке. Почему? мы живём в России и у нас есть свой Родной язык. Который, кстати, Велик и Могуч.
Я перлогаю назвать игру по-русски, например; "Переполох". |
Щас уже обсюлютно не в тему менять название.
|
Во-первых, "Переполох" уже есть в Москве, Калининграде и многих других городах России...
А во-вторых, согласен с Генералом... |
Хорошее русское название, почти перевод - "Ночник" =)
|
Цитата:
|
Ну в принципе можно уже и не менять, особого смысла не вижу. Но почему бы не предложить свой вариант?
Вот, кстати, алиса предлагали название "Сумеречная Зона" отчень хорошее назвение. Не "Night zone", а именно Сумеречная, по русски ;) |
Walker, о! "Ночнушка" мне нравится =)
|
определённо ночнушка рулит =)
|
Сумеречная зона) Отличное название для сайта Сумеречных Ежиков))))
|
кстати да!
|
ночлежка ;)
|
Сколько ещё позапрошлогодних тем поднимем???
Товарищи админы, закройте неактуальные темы, а то задолбало, блин, уже. |
Часовой пояс GMT +3, время: 08:50. |
Powered by: vBulletin Version 3.8.7 (Russian)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.