Форумы Dead-Line

Форумы Dead-Line (http://dead-line.spb.ru/forum/index.php)
-   Организационные вопросы (http://dead-line.spb.ru/forum/forumdisplay.php?f=49)
-   -   Конкурс на лучшее название для нового направления! (http://dead-line.spb.ru/forum/showthread.php?t=2351)

Pukkaras 20-10-2009 20:27

Конкурс на лучшее название для нового направления!
 
Предлагаем различные варианты для названия нового зачета/направления одноэкипажных игр проекта Dead-line .

Сперва название придумаем, потом уже логотип.

Paltus1317 20-10-2009 20:54

надо бы четко концепцию понимать сначала, потому уже осмысленно название придумывать.

навскидку:

DL Express
DL White (в противовес DL Black)
DL Simple league
DL Single league
DL Mini
DL Экипаж
DL Club

MiX 20-10-2009 22:28

DL.One

Fomka 20-10-2009 22:29

Добавлю вариант "DL Хрю", озвученный на Капитанском =)

Pukkaras 20-10-2009 22:46

или по английски DL Crew

Cs13 20-10-2009 22:50

SimpLe D или
SingLe D
Single Line

Stasek 20-10-2009 23:04

Мне нравится DL.One

Можно и полностью:
Dead-Line One
Mini Dead-Line

Paltus1317 20-10-2009 23:07

DL.One пока лучшее

грициан 20-10-2009 23:26

Да, оно пока лучшее.

Humppamies 21-10-2009 00:56

Может, что-нибудь типа One Line или DL OneLine?

Pukkaras 21-10-2009 00:59

DeadOneLine ( DoneL )
сокращенно ДОЛ

еще варианты
Crew Quest
Crew Game

Гарынко 21-10-2009 09:35

ДЕДЛАЙН. ЦУКАМАШИНКО ЕДИШН.

Paltus1317 21-10-2009 10:49

DL.One прикольно тем, что коротко, однозначно и осмысленно-ассоциативно.

DL Crew тоже коротко и относительно однозначно, но расшифровка смысла не ассоциативна, если у тебя не английский родной.

громоздкие названия лучше не придумывать, поскольку в устной речи они буду сокращены до более коротких и не в тему.

Zlo 21-10-2009 10:52

Dead-1ine

D1

(обыгрывается одноэкипажность, привязка к материнскому проекту и частая замена людьми из интернетов буквы L(l) цифрой 1)

еще вариант:
OdNlE (побуквенно ONE b dl) - читается как ОДНИ, что в принципе тоже отражает суть

Zlo 21-10-2009 10:57

Цитата:

Сообщение от Paltus1317
DL.One прикольно тем, что коротко, однозначно и осмысленно-ассоциативно.

DL Crew тоже коротко и относительно однозначно, но расшифровка смысла не ассоциативна, если у тебя не английский родной.

громоздкие названия лучше не придумывать, поскольку в устной речи они буду сокращены до более коротких и не в тему.

http://lingvo.yandex.ru/en?text=crew

у меня ассоциация с крю - только команда. хотя и основной перевод экипаж. может только у меня?

можно Crew Single. сокращенно CS :D (ты где был ночью? в КС ИГРАЛ! 0_0)

Paltus1317 21-10-2009 11:28

так "команда" это как раз не то и смысла не раскрывает. "экипаж" - канает, но дурацкое слово и никак не заставишь кого-то догадаться до такого значения слова "crew".

1ine - прикольно :)

Pukkaras 21-10-2009 11:34

Dead-1ine как то по немецки звучит дед-айн . умри один получается.
Вот "одни" звучит неплохо "OdNle" . "e" лучше мелкую чтобы ассоциаций с энкой не было.
Давайте еще версий наплодим и наиболее обсуждаемые повесим в голосовалку.

Kisanna 21-10-2009 12:12

а вот среди нас как-то сложилось называть многоэкипажку "большая игра", а треньку - "малая". Так что предлагаю "Малый DL" :)

Potaki 21-10-2009 12:13

Мне понравилась версия mini DL

Zlo 21-10-2009 12:24

по поводу "большой" и "малый": у нас действительно привитая современной культурой привычка все называть в духе "инсталэйшен билдинг корпорэйшен лимитед консалтинг федерэйшен"

хотя и сам проект не по-русски


Часовой пояс GMT +3, время: 17:36.

Powered by: vBulletin Version 3.8.7 (Russian)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.