Показать сообщение отдельно
Старый 07-04-2015, 22:20   #7256
Pautinych
И*И*Т
 
Аватара для Pautinych
 
Регистрация: Jul 2006
Сообщения: 3,997
Отправить сообщение для  Pautinych с помощью ICQ Send a message via Skype™ to Pautinych
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Polar Посмотреть сообщение
да я не про это. я про то, что слова Перебийниса в переводе звучат гораздо менее правдоподобно, чем на мове. и что приводить цитату надо на ней. не более того.
Ну тут двоякость получается. В твоём "не более того".
Ибо одно тянет за собой второе. Или, это я опять додумал? Тогда извините.

Я вот, не верю, что Порошенко говорил на мове на переговорах (могу же, да? =)). Отсюда, для меня следует, что как не читай новости про Перебийниса - это выглядит как попытка оправдаться.
Ибо, если он говорил на мове - то наверняка там должны были быть переводчики, и как ни крути, "понять не так" - не получится. Не стейк же заказывал, да?
__________________
Мне все время казалось, что вокруг меня что-то происходит....
Pautinych вне форума   Ответить с цитированием